Объятия любимого - Страница 32


К оглавлению

32

Глава 8

— Стив, пожалуйста! — Луиза с трудом перевела дыхание.

Прикосновения его рук и губ сводили ее с ума.

В течение всего вечера Луиза думала только о нем. Каждый раз, когда какая-нибудь из женщин подходила к нему слишком близко, Луиза начинала беспокоиться. Глупо, конечно. Ведь она сама все это затеяла, сама попросила Стива прийти сюда сегодня, надеясь, что его присутствие обеспечит более успешную продажу календаря. И все же она ничего не могла с собой поделать…

Все пожарные, которых она пригласила, один за другим поднимались на подиум. Луиза называла их имена и соответствующие месяцы, а те снимали рубашки, демонстрируя крепкие тела и упругие мышцы. Женщины ахали и охали при виде каждого из них.

Сама же Луиза оставалась равнодушной к их достоинствам. Они были лишь средством достижения цели. Она просто выполняла свою работу, надеясь получить побольше пожертвований. Луиза думала только о людях, пострадавших от огня. Пожарные выглядели великолепно, и она гордилась каждым из них, однако не думала о них, как о мужчинах.

Так было до тех пор, пока не появился Стив. Как и ожидала Луиза, ему досталась львиная доля внимания. Когда он скинул пиджак и рубашку, женщины зашумели, выражая свое одобрение.

Весь вечер она вынуждена была наблюдать, как женщины разглядывали Стива, пытались прикоснуться к нему. Его старая подружка старалась как никто другой, и Луизу это не удивляло: ни одна женщина не смогла бы легко отказаться от Стива. Но сама мысль о том, что каждая из них представляет себя в постели со Стивом, сводила Луизу с ума.

Весь вечер у них не было возможности поговорить, а теперь, когда они остались одни, он принялся целовать ее, лишив способности мыслить рационально. Наконец ей удалось отпихнуть его. Стив подался назад, отступил на несколько шагов и натолкнулся на стул, который с грохотом повалился на пол.

Дрожащими руками Луиза судорожно шарила по стене в поисках выключателя. Наконец вспыхнул яркий свет, и она увидела Стива, который стоял перед ней, опустив голову и сжав кулаки.

При взгляде на него у Луизы заныло сердце. Она вспомнила, о чем собиралась поговорить с ним.

Из-за нее Стив больше не был на службе таким осторожным и собранным, каким следует быть пожарному. Его вынужденное воздержание заставляло его думать только о Луизе и ни о чем ином. Между тем его работа и без того была очень опасной, а рассеянность Стива только усугубляла ситуацию. Луиза знала, что она должна сделать.

— Если ты хочешь, — сказала она, — мы можем заняться любовью сегодня ночью.

Стив вскинул голову. В его зеленых глазах застыло странное выражение.

— Что это ты такое говоришь?

Луиза тяжело вздохнула. Не похоже, что Стиву понравилось ее предложение. После того, как он только что страстно ее целовал, после того, как он вел себя с ней всю эту неделю, она полагала…

— Я слышала, что сказал Эдвин, — проговорила Луиза, надеясь, что Стив сумеет ее понять. — Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. — Он сузил глаза, глядя на нее, и она добавила шепотом: — Это убьет меня.

Двумя широкими шагами он покрыл разделявшее их расстояние, и его пальцы сомкнулись на ее запястье.

— Но почему? Почему ты так беспокоишься обо мне, Луиза?

Она едва не вскрикнула от боли, когда он с силой стиснул ее руку. Не этого она ожидала. Он вел себя не так и реагировал не так. Но чего она хотела? Чтобы он был счастлив? В ее мыслях царил сумбур, и все же Луиза попыталась объяснить:

— Из-за меня пострадали люди. Ты был таким добрым, таким понимающим. Ты заботился обо мне… Стив, ты настоящий герой. — Конечно, он знает это и сам, но она должна была сказать ему. — Ты нужен нам. Ты нужен всем нам. Понимаешь?

В глазах Стива была такая боль, что Луиза невольно отпрянула от него.

— И поэтому ты готова лечь со мной в постель, так? Но хочешь ли ты спать со мной?

Она облизала пересохшие губы и попыталась привести мысли в порядок.

— Мы занимались глупостями всю неделю…

— Не я. — У него дернулась щека. — Для меня это было серьезно.

— Мы целовались, касались друг друга… Но я вспомнила то, что ты сказал мне однажды… Ты сказал, что хочешь спать со мной.

— Нет, я сказал, что хочу заниматься с тобой любовью. Это разные вещи. — Его голос звучал сухо. — Однако продолжай.

Луиза окончательно запуталась. Может, он больше не хочет ее? В это трудно было поверить, особенно после недавних жарких поцелуев. Но в чем же тогда дело?

— Ты был рассеян на работе, — сказала она, — и неспособен трезво мыслить. Эдвин считает, что это оттого, что ты…

— Не трахаюсь?

Это прозвучало грубо. Луиза не сомневалась, что Стив сделал это нарочно, чтобы смутить ее. Но ему это не удастся.

— Ну да.

Стив рассмеялся, но в его смехе не было радости. Скорее, наоборот.

— Надо полагать, это ответ на мой вопрос, а? Ты предлагаешь переспать со мной не потому, что хочешь меня, а потому что считаешь себя обязанной. Верно ведь?

Нет, совсем не верно. Каждый миг, проведенный со Стивом, был великолепен. Он был нужен ей — день ото дня все больше и больше. Каждый его поцелуй, каждое прикосновение заставляли ее дрожать от желания, но вместе с тем ее не оставляли воспоминания о событиях той давней, ужасной ночи. Ее раздирали противоречивые эмоции, и все же она понимала, что хочет его. Хочет быть с ним. Она не знала, как объяснить ему это, а Стив стоял перед ней и смотрел на нее так, словно все уже решил для себя… И в его глазах была пустота.

— Не надо делать из меня мученика. И не стоит беспокоиться. — С этими словами он стремительно зашагал к двери, а выходя, прибавил: — Благодарю покорно. За все.

32